Postado em 10 de Abril de 2018 às 16h24

O referente errante: The Waste Land e sua Máquina de Teses

Notícias em destaque (318)

André Cechinel é professor, tradutor e doutor em literatura. Como tradutor, transpôs para o português autores como James Joyce, Linda Hotcheon e Jodith Butler. Nesta obra, André apresenta sua análise sobre T. S. Eliot.

A obra O referente errante: The Waste Land e sua Máquina de Teses foi produzida em parceria com a Editora da Unesc e apresenta a performance de um poema por muitos considerado o mais importante do século XX, The Waste Land, de T. S. Eliot. O autor analisou as notas explicativas que Eliot adicionou aos versos do poema de 1922, abordando uma ideia controversa à imagem do autor. As notas que deveriam explicar o poema realizam o contrário, remetem a outros textos e outras questões, criando outros problemas.

Veja também

“Ser professor: bases de uma sistematização teórica”30/05/19 A obra aborda uma ampla pesquisa sobre o que é ser professor em meio à forma de ensino moderno, fazendo uma incursão sobre a problemática do “Ser professor”, um entendimento sobre a sua profissão, identidade, papel, função, representação e estudos. Ser professor na atualidade implica lidar com problemas desconhecidos e sua......
Chapecó 100 anos: histórias plurais04/08/17 São diversas as hipóteses relacionadas à origem e ao significado do nome do município. A grande maioria aponta Chapecó como vocábulo de origem Kaingang, que significa: “Donde se avista o caminho da......

Voltar para Notícias